Опять-таки, если я правильно понимаю мысль собеседника - ну то есть на данном этапе мы с ним про это не говорили ещё, но в своё время говорили про это же самое применительно к Толкин-фэндому - собеседник так примерно и воспринимает мир как совокупность ("облако") альтернатив. Образно говоря, они все гармонично вращаются друг вокруг друга, все равновероятно сосуществуя. А поскольку всё равно каждый существует в одиночку - у моего собеседника весьма одиночный настрой - то в общем-то всё равно, что области взаимопонимания с другими то стыкуются, то расстыковываются. И по концепциям, и по фактам, в общем-то. Как-то так, если я верно помню те разговоры:)
Re: "Стали руки мои как ноги" (с)